Posts

Showing posts from March, 2023

PROSEDUR TERJEMAHAN

    NEWMARK (1988)       Antara prosedur terjemahan NewMark ialah pemindahan,persamaan budaya,neutralisasi,terjemahan  literal,terjemahan label,naturalisasi,analisis komponen,pengurangan dan pengembangan,terjemahan  sedia ada,parafrasa,nota makluman tambahan dan glos , kuplet dan pengklasifikasi.Prosedur pertama  ialah pemindahan iaitu memindahkan perkataan bahasa sumber kepada bahasa sasaran.Prosedur ini  ialah satu proses mengalih huruf daripada satu bentuk huruf kepada bentuk huruf yang lain  (peminjaman).Contohnya, radio dan bank.       Kedua, persamaan budaya iaitu menggantikan perkataan budaya bahasa sumber dengan perkataan  budaya bahasa sasaran.Contohnya,pulut -Glutinous rice.Ketiga,neutralisasi .Terdapat dua pendekatan  lain iaitu persamaan fungsian dan persamaan deskriptif.Persamaan fungsian ialah menjadikan istilah  lebih umum.Contoh, buah durian,mangga ,jambu(local fruits). Persamaan deskriptif ialah terjemahan  berbentuk huraian.Contoh,Perancis : Machette , English :"

TERJEMAHAN (DEFINISI.TAFSIR ITU TERJEMAHAN?,KENAPA PERLU ADA TERJEMAHAN,SIAPA PENTERJEMAH DAN BAGAIMANA TERJEMAH ARAB?)

Image
DEFINISI TERJEMAHAN : Definisi Terjemahan 'Terjemah' boleh didefinisikan sebagai mentafsirkan perkataan menggunakan perkataan dalam bahasa lain yang berasal daripada perkataan bahasa Arab, yaitu tarjama (‫,(ترجم‬ yutarjimu (‫,(يترجم‬ dan tarjamatan(ترجمة‬)  (Louis Mal'uf, 1986: 60). Menurut kamus dewan,perkataan terjemahan bermaksud hasil daripada menterjemahkan,yang telah diterjemah atau cara,gaya atau kaedah menterjemah. Menurut kamus bahasa Arab,perkataan "Al-tarjamah" memberikan beberapa maksud iaitu :        a. Menerangkan,menjelaskan atau mentafsirkan        b. Menerangkan riwayat hidup seseorang (autobiologi)       c. Memindahkan kata-kata(al-kalam) dari satu bahasa ke bahasa lain Manakala menurut Hakim bin Zainal perkataan tarjamah ini mempunyai tiga makna dalam bahasa arab :    a. Pentafsiran dan penerangan dengan bahasa yang sama dan ia disebut sebagai        tafsir.    b. Pentafsiran dan penerangan dengan bahasa yang lain dan ia disebut sebagai        t